כפי שאני רואה את פני הדברים, יש מספר סיבות לשגיאות הכתיב והניסוח.
אחת, טעות נפוצה בהקלדה. מומלץ בחום לכל כותב לקרוא את מה שכתב. לרוב יזהה מיד את הטעות ויתקן אותה לפי שליחת ההודעה.
שניה, הכותב הינו עולה חדש והעברית היא שפה חדשה עבורו. יש לכבד אותו על המאמץ הנדרש ממנו לכתוב בשפה זרה וקשה. יחשוב כל אחד מאיתנו רק איזה מאמץ נדרש ממנו לכתוב לכאן או לשם באנגלית.
שלישית, הכותב דיסלקט. קורה. יש גם כאלו. יש לקבל אותם כפי שהם ולא להעיר כלל. (לרוב) אלו אנשים חכמים ונבונים וטעויות הכתיב אצלם אינן רצוניות. העיקר שאנחנו מבינים אותם ומגיבים לגופו של ענין.
רביעית, אלו ילידי הארץ שעברית היא שפת אמם, שאינם יודעים לנסח משפט אחד ברור. האשמה במקרה זה נעוצה, לדעתי, במערכת החינוך שמעודדת נחשלות. אין כל דמיון בין דרך ההוראה בעת שלמדתי ביסודי ובתיכון ובין צורת ההוראה המקובלת היום. צר לי על הנפגעים, אבל עלינו לקבל אותם בחיבוק חם.