בדקתי. צודק. פוגה זו המלה המקובלת לתיאור המרחק בין בלטות - סליחה, מרצפות. המקור הוא במלה גרמנית שפירושה "מרווח" והשתרשה בסלנג כפוגה בגלל הצליל הדומה. בואו נסגור על מרווח
אגב, קפץ לי פתאום רעיון: לנוחות הפורום אפשר לדבר על "משינג" בין מרצפות. יחליט הציבור מה נוח לו יותר
נערך לאחרונה על ידי dbrosh; 18-03-2012 בשעה 11:37:46.